翻訳と辞書
Words near each other
・ Indian School (TV series)
・ Indian School Al-Seeb
・ Indian School Certificate
・ Indian School Muladha
・ Indian School of Business
・ Indian School of International Studies
・ Indian School of Media
・ Indian School of Mines
・ Indian School Road and Central Avenue (Metro Light Rail station)
・ Indian School, Al Wadi Al Kabir
・ Indian School, Al-Ghubra
・ Indian School, Bahrain
・ Indian Railway Institute of Civil Engineering
・ Indian Railway Institute of Electrical Engineering
・ Indian Railway Institute of Signal Engineering and Telecommunications
Indian Railway Library
・ Indian Railway Medical Services
・ Indian Railway organisational structure
・ Indian Railway Personnel Service
・ Indian Railway Service of Electrical Engineers
・ Indian Railway Service of Engineers
・ Indian Railway Service of Mechanical Engineers
・ Indian Railway Service of Signal Engineers
・ Indian Railway Stores Service
・ Indian Railway Traffic Service
・ Indian Railways
・ Indian Railways coaching stock
・ Indian Railways Fan Club
・ Indian Railways Institute of Mechanical and Electrical Engineering
・ Indian Railways Track Machines Training Center


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Indian Railway Library : ウィキペディア英語版
Indian Railway Library
The Indian Railway Library was an enterprise conducted in Allahabad from 1888. It was a publishing venture of A.H. Wheeler & Co, who "had the monopoly on bookstall sales on Indian railway stations"
It was a series of pamphlets intended to catch the interest of railway passengers, and offer cheap 'throwaway' reading material. The series began as a result of an initiative by Rudyard Kipling as he sought to assemble funds to return to England from India in 1888: he approached the senior partner of A.H. Wheeler & Co, Emile Moreau, with the proposal to publish his stories in cheap booklet form. The booklets were to have grey-green cards covers, with illustrations by Rudyard's father John Lockwood Kipling. Six booklets were eventually produced, which sold at the price of one rupee. They were all by Rudyard Kipling, and consisted mainly of reprints of stories that had already appeared in various of the periodicals for which he was already writing in India. They were all published in 1888.
*No. 1: ''Soldiers Three: a collection of stories setting forth certain passages in the lives and adventures of Privates Terence Mulvaney, Stanley Ortheris and John Learoyd done into type and edited by Rudyard Kipling.'', 97 pp: "Reprinted in chief from the Week’s news"
*No. 2: ''The Story of the Gadsbys'', 100 pp: "Reprinted in chief from the Week’s news"
*No. 3: ''In Black and White'', 108 pp.: "Reprinted in chief from the Week’s news"
*No. 4: ''Under the Deodars'', 106 pp.: "Reprinted in chief from the Week’s news"
*No. 5: ''The Phantom 'Rickshaw and other Eerie Tales'', 114 pp
*No. 6: ''Wee Willie Winkie and Other Child Stories'', 104 pp.: "Reprinted in chief from the Week’s news"
==References==



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Indian Railway Library」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.